زیر آسمان خدا 2

اینجا زیر آسمان خدا نیست. زیر آسمان خدای رنگین کمانه خدای کیان خدای نیکا خدای مهسا است

زیر آسمان خدا 2

اینجا زیر آسمان خدا نیست. زیر آسمان خدای رنگین کمانه خدای کیان خدای نیکا خدای مهسا است

کتاب skin in the game - پوست در بازی

هفته گذشته کتاب Skin in the game  (پوست در بازی) نسیم نیکلاس طالب رو تموم کردم. پارسال هم کتاب  های قوی سیاه ( Black Swan) و ضد ضربه (Anifragile) رو همین نویسنده رو خونده بودم. یکی از معدود نویسنده هایی هست که از نوشته هاش خیلی خیلی لذت میرم.

موضوع اصلی کتاب حول این محور هست که فقط باید به حرف کارشناس های یه موضوع که توی اون موضوع کار کردن (و نه اینکه فقط دانش اش رو دارن) بها داد چه برسه به حرف کسی گوش کرد که حتی دانش اش رو نداره. بحث های جانبی زیادی رو هم مطرح میکنه و اینکه چطوری بعضی موضوعات واقعا پیچیده هستند و کسی نمیتونه به همه زوایاش واقف باشه (مثل بازار سهام) و کسانی که در مورد این موضوعات نظر میدن کارشناس نیستن و کارشناس نما هستن.

دنیای آکادمیک رو به نقد میکشه که کسانی که تدریس میکنن و یاد میدن خودشون اکثرا "پوست در بازی" ندارن و برای همینه که دانش آموختگانشون هیچوقت نمیتونن اون تجربه ای که باید رو کسب کنن. سیاست مدارها رو هم مورد نقد قرار میده که در بسیاری از موارد ریسک اقدامات یا حرفاشون رو در نظر نمیگیرن و مردم عادی رو قربانی تصمیمات احمقانه اشون میکنه. 

قسمت اول کتاب برام خیلی جالب بود که در مورد قوانین حمورابی صحبت میکنه. در قوانین حمورابی آمده بود که اگر خانه ای خراب شد و کسی به خاطر اون کشته شد بنا باید اعدام بشه و اگر بنا نیست باید کسی از خانواده اش این تاوان رو بپردازه. در واقع ریسک خراب شدن خانه رو به جای اینکه به کسی که در خانه میشینه منتقل کنه به کسی منتقل میکنه که خانه رو ساخته. این قانون به تنهایی ضامن امنیت و کیفیت ساختمان میشه چون بنا میدونه هر بلایی سر خانه دار بیاد خودش مجازات میشه. این موضوع رو میشه به همه تصمیمات و چیزها تعمیم داد. هر تصمیمی یا هر محصول جدیدی فقط فرصت نیست و ریسک هایی هم با خودش داره. اگر ریسک به مصرف کننده منتقل بشه درست نیست چون ممکنه مصرف کننده هیچ اطلاعی از ریسک هایی ممکنه نداشته باشه. همینطور وقتی که ریسک سرمایه گذاری و تصمیمات سیاست مدارها به مردم منتقل میشه اونا در مورد تصمیماتشون به اندازه کافی محتاط نخواهند بود و ضرر به جای اینکه به بخش کوچیکی برسه به بخش بزرگی میرسه.

بهترین چیزی که از کتاب یاد گرفتن همین در نظر گرفتن ریسک ها در همه زمینه هاست. به جای اینکه فقط به مزایای یه چیز توجه کرد باید به ریسک هاش هم توجه کرد و به جای اینکه به بیشینه کرد سود توجه کرد باید به بیشینه کردن سود و کمینه کردن ریسک توجه کرد. در واقع تابع سود باید همیشه تابع سود و ریسک باشه و نه فقط سود.

سلیقه ای که همکارا و مدیرهای شرکتمون در مورد خوندن کتاب دارن خیلی با من فرق میکنه. مثلا یادمه توی یکی از جلسات کتاب خوانی در مورد Black swan صحبت شد و اینکه همه مدیران سایت آمازون برای سالها اجبارا باید این کتاب رو میخوندن. VP شرکتمون حرف منو قطع کرد و گفت من اصلا از اون کتاب خوشم نیامد خیلی فلسفی بود. یعنی من پارسال سه بار این کتاب رو پشت سر هم خوندم و هر بار کلی چیزای جدید یاد گرفتم و واقعا یکی از بهترین کتاب هایی بود که توی زندگیم خونده بودم و اون میگفت اصلا خوشش نیامده. یه سرچ کردم دیدم که کتاب به فارسی هم ترجمه شده و نویسنده یکی از بلاگ ها هم در موردش صحبت کرده بود (که توی همین بلاگ لینکش کردم).

یه نکته جالب دیگه این بود که یکی از ترجمه ها اسم اول نویسنده که "نسیم" هست رو حذف کرده بود و فقط نوشته بود نیکلاس طالب. خیلی درک نمیکنم چرا. حالا چون نسیم اسم دختره توی ایران و توی یه فرهنگ دیگه اسم پسر هست ,مشکل ایجاد میکنه؟ چرا به جای دیدن چیزایی که برای ما متعارف نیست که باعث باز شدن دید و ذهن میشه, سعی میشه با حذف و تغییر القای معانی ای کرد که آشناتر هستن؟ واقعا درک نمیکنم.

نظرات 14 + ارسال نظر
سعید رمضانی چهارشنبه 22 خرداد 1398 ساعت 12:22 http://oorah.ir

سلام

من سعید رمضانی‌ام.
حدس میزنم اون لینکی که به ترجمه قوی سیاه داده باشین لینک من بوده:
http://oorah.ir/blackswan-persian-translation/

میخواستم بگم همین مطلب یکی از دلایلی بود که ناشر نشر نوین پیشنهاد داد کتاب Skin in the game رو ترجمه کنم (:

یک هفته‌ای میشه به بازار اومده و همین عنوان «پوست در بازی» رو براش انتخاب کردم.
سعی کردم به لحن و سبک و کلمات نسیم طالب وفادار باشم.

من نمیدونم شما در ایران هستین یا بوستون (؟) اما اگر میتونستین نگاهی به ترجمه بندازین و نظرتون رو بگین به شدت عالی میشد. کمکم میکرد.
میتونین ۷۲ صفحه اول کتاب رو به صورت رایگان دانلود کنید:
skininthegame.ir/download
نسخه دیجیتالش هم رو طاقچه و کتابراه در دسترس خواهد بود.

در ضمن به من لطف می‌کنین اگر در مطلبتون با همین عنوان پوست در بازی و کلید واژه مشابه به وبسایت رسمی ترجمه لینک بدین:
skininthegame.ir

در ضمن در اینستا، تلگرام و توییتر با هندلر زیر هم فعالیم:
@skininthegameir

اگر نقد یا سوالی داشتین هم در خدمتم:
saeedrmzy در جیمیل

در ضمن لیست اصلاحاتی که باید در چاپ بعدی جمع بشه هم اینجا جمع میکنیم:
https://skininthegame.ir/corrections/

و در نهایت این که تاکید کنم خود نسیم طالب انتشار ترجمه من رو پروموت کرد و اجازه رسمی داده.
بیشتر در موردش نوشتم:
skininthegame.ir/taleb-permission

سلام
به به آقای رمضانی از آشنایی اتون خوشبختم.
بله. من دالاس هستم. ترجمه اتونو نگاه کردم. راستش تا کلمه "عدم تقارن" رو روی ترجمه جلد دیدم کلی توی ذوقم خورد و نمیخواستم ادامه بدم اما تا 20 صفحه اینا رو سریع نگاه انداختم. در کل خوبه اما خیلی جاها میتونست بهتر باشه. مثلا به جای "عدم تقارن" میشد "نامتقارن" استفاده کرد. بعضی جاها هم فهمیدن جمله ها سخت شده بود. مثلا اونجایی که راجع به scale صحبت میشه. Scale رو مقیاس ترجمه شده و اگرچه ترجمه خوبیه اما توضیح توی پرانتز هم ذهن رو مفهوم رو خوب منتقل نمیکنه. یه جاهایی هم از نظر زبان فارسی مشکل داشت مثلا "را" باید بعد از مفعول بیاد که چند جا رعایت نشده بود. به نظرم یه ویراستاری میخواد.
نظرتون رو منتشر میکنم که کسانی که دوست دارن شما رو راحت پیدا کنن

محمد چهارشنبه 25 اردیبهشت 1398 ساعت 00:20

سلام وودی جان
من هر روز میام اینجا سر میزنم نکنه پست جدید گذاشته باشی
بنویس بابا! دلمون برات تنگ شده

ای وای یادم رفت. شرمنده الان میذارم

پیاده گرد چهارشنبه 18 اردیبهشت 1398 ساعت 20:50 http://piadegard.blogfa.com

باید کتاب جالبی باشه. سعی میکنم حتما مطالعه کنم. ممنون بابت معرفی

خواهش

ملودی چهارشنبه 11 اردیبهشت 1398 ساعت 21:36

من آهنگ و مقاله و کتاب و ... همه رو به زبان انگلیسی استفاده می کنم لغات فارسی یادم میره. مثلا یه لغت انگلیسی میگم میفهمم چیه ولی فارسیشو بلد نیستم. شما هم اینجوری هستین عایا؟

نه. همین الان دارم آهنگ فارسی گوش میدم

مهران یکشنبه 8 اردیبهشت 1398 ساعت 23:34

سلام آقای دکتر عزیز
می خواستم خواهش کنم ایمیلتان را چک بفرمایید.
بسیار سپاسگذارم.

پاسخ دادم

ملودی یکشنبه 8 اردیبهشت 1398 ساعت 21:45

وودی الان درکسل مثلا که رنک جهانیش نزدیک 500 هست و دانشگاه های رنک 200 تا 500 اپلای کنم ارزش داره؟ میتونم حتی دانشگاه های خیلی خوب اپلای کنم اما متاسفانه ریکام میخوان 2تا که من نمیتونم جور کنم سر کلاس نمیرم
یچیز دیگه اینکه من اگر سوالی داشتم تو قسمت تماس با ما بپرسم وقتت گرفته میشه؟ یا اینجا بپرسم؟
قربانت فعلا

سلام
شرمنده الان حضور ذهن ندارم که چه رشته ای و چه دانشگاهی بودین. شما که زبانتون خوبه سعی کنین که یه جای خیلی خوب قبول بشین.
در مورد سئوال هر جور راحت هستین. خیلی فرقی نمیکنه

Marmar یکشنبه 8 اردیبهشت 1398 ساعت 20:59 http://_

سلام خوبید؟ ببخشید دکتر شما ایمیل یا جایی ندارید که من بتونم سوال هام رو ازتون بپرسم آخه براتون نوشتم سوال هایی که داشتم رو اما جوابی دریافت نکردم ازتون

سلام
ببخشید چیزی نگرفتم. کجا نوشتین؟ zireasemenekhoa @ yahoo . com

راحیل جمعه 6 اردیبهشت 1398 ساعت 19:43

سلام آقای دکتر
ضمن تشکر از پاسخگویی شما ایمیل را خدمتتان ارسال کردم. با تشکر

سعادت پنج‌شنبه 5 اردیبهشت 1398 ساعت 16:14

سلام آقای دکتر. وقتتون بخیر. خیلی جالبه که هنوز وبلاگ مینویسید.
یک مشورت ازتون میخواستم. اگر وقت داشته باشید و راهنمایی کنید بسیار ممنون میشم. من سال سوم دکترای برق مخابرات هستم. امسال پاییز دفاع میکنم. برای فرصت میخواستم اقدام کنم ولی استادی که قرار بوده برم پیششون بهم پیشنهاد دادن تا برای دکترای دانشگاه اون ها اپلای کنم. منم هم اولش قبول نکردم بخاطر اینکه فکر کردم دیگه دیره (30 سالم هست) و دوباره بخوام دکترا بخونم از زندگیم عقب میفتم. اما ایشون دوباره اصرار کردند و گفتند که 3 ساله میتونم دفاع کنم. البته شرط دفاع دو تا مقاله هست... من هم احساس کردم این یک فرصتیه که نباید به سادگی ازش گذشت. چرا که قبل از اینکه دکترای ایران بخونم هم شرایطشو داشتم (مدرک زبان و مقاله) اما بخاطر یه سری مسائل ترجیح دادم بمونم که الان اون مسائل به نحوی مرتفع شدند. و دوباره این فرصت بوجود آمد. خلاصه اینکه من اپلای کردم اما فکر کنم برای بهار 2020 میشه. اما هنوزم گاهی فکر میکنم نکنه که دارم زیاده خواهی میکنم. و اینکه نکنه تا آخر عمر تنها بمونم. نمیدونم گاهی این فکرها خیلی اذیتم میکنه :(
میخواستم نظر شما رو بدونم. بنظرتون کار درستی کردم؟

سلام
نظر من اینه که مدرک دکترای ایران ارزشش به نسبت تجربه زندگی و کار توی دانشگاه های امریکا خیلی کمتره. به نظر من هیچ شک نکنین و برای جا به جا شدن اقدام کنین (البته دانشگاه و استاد و... رو در نظر بگیرین. من فرض میکنم که به اندازه کافی کوشا هستین)
در مورد "تا آخر عمر تنها موندن" من هیچ نظری نمیتونم داشته باشم. یه چیزایی هست که آدم روش کنترلی نداره. به طور یقین زندگی توی یه کشور خارجی شانس ازدواج رو پایین میاره.

gsa چهارشنبه 4 اردیبهشت 1398 ساعت 21:36

سلام دکتر وودی جان


مثل همیشه عالی خیلی ممنون بابت معرفی کتاب های خوب، و همینطور نظری که در موردشون میدی

شاد و سلامت باشی

ی سوال: اینروزا چطوری؟ خوبی؟ همه چی روبه راهه؟ خوش میگذره حسابی؟

سلام

ممنونم
این روزا خوبم. هنوز مدارک گرین کارتم کامل نشده که استرس اونا رو دارم. هنوز به خوش گذرونی نرسیدم

راحیل چهارشنبه 4 اردیبهشت 1398 ساعت 21:14

ممنونم از پاسخ شما. من برای رشته مهندسی پزشکی اپلای کردم. وقتی ایمیل میزنم میگویند از اساتید پیگیری کنید و این شاید بار هفتم است که ایمیل میزنم اما اساتید پاسخگو نیستند. ببخشید اگر راهی به نظرتان میرسد راهنمایی بفرمایید. باز هم خیلی تشکر میکنم.

سلام
میشه ایمیلتون رو برای من ایمیل کنین؟ اسم استادا رو هم بدین ببینم بچه ها کسی هستن که کمک کنن. zireasemanekhoda @ yahoo . com

جواد چهارشنبه 4 اردیبهشت 1398 ساعت 20:03

فک کنم برای این حذف کرده ش که اسم به نظر ایرانی میرسیده و خواستن تاکید کنن نویسنده خارجیه.
نویسنده های ایرانی خیلی بازار ندارن.

فکر کنم کتاب Factfulness رو هم دوست داشته باشی. اونم در همین حال و هواس.

پادکست بی پلاس هم کتابای این سبکی رو خلاصه تعریف میکنه.
میتونی خلاصه شو بشنوی.
https://bpluspodcast.com/published-episodes/

آها از این موضوع اطلاعی نداشتم. حتما به لیستم اضافه اش کردم.
بی پلاس رو هم گوش دادم. فکر کنم بیشتر برای مرور کتاب ها خوب باشه تا آشنا شدن با کتاب.مثلا کتاب Outliers رو پارسال خوندم ولی بعضی چیزایی که ازش برداشت کردم متفاوت با چیزایی بود که توی پادکست گفته شده بود. با این حال خیلی خوب بود که دوباره محتوای کتاب رو یادآوری کنم

راحیل چهارشنبه 4 اردیبهشت 1398 ساعت 08:51

سلام آقای دکتر- ببخشید یک راهنمایی میخواستم. من برای دانشگاه تگزارس در دالاس اپلای کردم و تا الان وضعیت من GRADUATE COMMITTEE REVIEW هست. چند بار هم ایمیل زدم اما میگویند در حال بررسی است. به نظر شما خیلی طول نکشیده است؟ و در این مرحله چکار باید بکنم. اساتید هم پاسخگو نیستند.

از لطف شما ممنونم.

سلام
احتمال زیاد توی لیست انتظار هستین. چه رشته ای هستین؟

زهرا دوشنبه 2 اردیبهشت 1398 ساعت 17:11

سلام. این بزرگواری که به بلاگتون لینکش کردین ، ستنفورد رو مینویسه استندفورد! گفتم در جریان باشید.

سلام. اشکال نداره. هیچ کسی کامل نیست. به آدما باید فرصت داد تا خودشون رو پیدا کنن

برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد